Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Alle oversettelser

Søk
Alle oversettelser - cheesecake

Søk
Kildespråk
Språket det skal oversettes til

Resultater 121 - 140 av ca. 270
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Neste >>
66
Kildespråk
Tyrkisk tutacağım ele sadık ve güven vereceğime yemin...
tutacağım ele sadık ve güven vereceğime yemin ederim kendini biraz tanıtırmısın

Oversettelsen er fullført
Engelsk I swear to give confidence and to be faithful to the hand I will hold
56
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Bulgarsk Мога да живея и без теб.. иди си при твоите...
Мога да живея и без теб.. иди си при твоите приятелки! вече свикнах..

Oversettelsen er fullført
Spansk Yo puedo vivir sin ti...
Tyrkisk Sensiz yaÅŸayabilirim.
Gresk Μπορώ να ζήσω κι χωρίς εσένα...πήγαινε...
74
Kildespråk
Tyrkisk ürünüzü gördüm almak istiyorum acaba türkiyeye...
ürünüzü gördüm almak istiyorum acaba türkiyeye
gönderebilirmisiniz cevabınızı bekliyorum

Oversettelsen er fullført
Engelsk I have seen your product and I'd like to buy it.
436
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Sana mail gönderemeyişimin nedeni sen...
Sana mail gönderemeyişimin nedeni sen değilsin.Lütfen aklına olumsuz şeyler getirme.Arkadaşlığına kıymet veriyorum.Sadece yaz döneminde çok yoğun çalışıyoruz ve benim pek vaktim olmuyor.Ve seni de pek rahatsız etmek istemiyorum aslında.Kışa kadar böyle devam eder.Ama senden haber almak çok güzel.Tabii iki satır yazmak sizin için çok kolay ama benim için baş ağrıtmaktan başka birşey değil.İşler yoğun oluncada canım hiçbirşey yapmak istemiyor.Beni bir süreliğine idare edebilir misin?Tüm fırsatlarda yazmaya çalışacağım.

Oversettelsen er fullført
Engelsk The reason why I cannot send you e-mail is not you.
357
Kildespråk
Tyrkisk beni affeder misin?
Beni affeder misin
bakar mısın yüzüme
güvenir misin yeniden
seviÅŸir miyiz eskisi gibi

ben sensiz neylerim
bu ömrü neyleyim
kalbim aÄŸlar yanar
hem mahçup hem kanar


söyle yar beni unuttun mu
kopardın mı yüreğinden
sildin mi anıları
gömdün mü birer birer

gönül bu elbet
yandığı yere kadar
herÅŸeyin bedeli var
ihanetin en ağır
of sevgiyse elbet
gittiÄŸi yere kadar
herÅŸeyin bir sonu var
sevgilim beni affet

Oversettelsen er fullført
Engelsk Will you forgive me?
113
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Albansk Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se...
Zemer i paske ber zbor tel haha un isha n gjum se kish prv e kish len tel pa zl,e sa u cov!Cpo ben ti beb?Un do e gdhi sot.Kam xhan,nateen

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Canım, telefonla aradığın zaman ben uyuyordum
Engelsk My dear, when you called me, I was sleeping, ha ha.
153
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk slm nasılsın? ben bu aralar çok iyiim, herkesle...
slm nasılsın? ben bu aralar çok iyiim, herkesle bedava konuşuyorum cepten www.cepimde.info dan ücretsiz kontür yüklüyorum faturalı hatlarada bedava konuşma veriyor tavsiye ederim

Oversettelsen er fullført
Engelsk Hi.How are you? I feel very well nowadays.
Arabisk كيفك
204
Kildespråk
Tyrkisk Selin benim en yakın arkadaşım.O birşeye...
Selin benim en yakın arkadaşım.O birşeye ihtiyacım olduğunda her zaman yanımdaydı.Selin'i tanıdığım için çok mutluyum çünkü o bir insanın sahip olabileceği en iyi arkadaş.Onu çok seviyorum umarım daima hayatımda en yakın arkadaşım olarak kalır.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Selin is my best friend. She was always by my side
289
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Tyrkisk bir filmin sonu gibi yaşıyorum ...
bir filmin sonu gibi yaşıyorum seni
eski bir yalnızlıktan ödünç almış gibi
yasaklarım günahlarım bırak bana kalsın
eski bir çığlık gibi hâlâ aklımdasın
seni unutmama izin vermeilan-ı aşk ediyorum benimle evlenir misin
beraber yaşlanmaya bir kalemde söz verir misinbende seni seviyorum sana söz veriyorum
iyi günde kötü günde kadınım diyorum

Oversettelsen er fullført
Engelsk I live you like an end of a movie,
330
10Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".10
Tyrkisk Ama ben tam anlayip anlamadiÄŸindan emin deÄŸilim
Ama ben tam anlayip anlamadiğindan emin değilim.Okul konusunda, eğer gerçekten benimle evlenmeyi istiyorsan sanırım bu şart.Ailem için öyle.Gerisine karışacaklarını sanmıyorum.Sen sürekli bir savaştan bahsediyorsun ve bu beni korkutuyor.Ben senin herhangi birilerine yardım etmenide istemiyorum,başının belaya girmesinide.Beni de anlamalısın senin için endişeleniyorum çünkü sana değer veriyorum.

Oversettelsen er fullført
Engelsk But I am not sure if you exactly understand me
113
Kildespråk
Tyrkisk Sen benim ruhuma iyi geliyorsun aşkım, seninle...
Sen benim ruhuma iyi geliyorsun aşkım. Sen dokununca çiçeklerin yapraklarını titreten ılık bir yaz esintisi gibisin, tatlı ve yumuşacık.

Oversettelsen er fullført
Engelsk You are good for my soul, my love.
147
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Spansk te amo, mi vida.
Pienso en tí cuando hay luna llena, pienso en tí cuando hay estrellas, pienso en tí cuando estoy sola, cuando todo calla, solitario, pensar en ti es mi sufrir.

Te amo, besitos...

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Seni düşünüyorum, dolunay olduğu zaman.
281
Kildespråk
Engelsk Her brother laughed. He put his hand in his...
Her brother laughed. He put his hand in his pocket, then took it out again and opened it slowly. The diamond necklace in his hand was very beautiful. Mr. Harris stared at it. For a minute or two nobody moved and it was quiet in the carriage. There was only the noise of the train and it went quickly on through the dark cold night.

Oversettelsen er fullført
Tyrkisk Abisi güldü. Elini cebinde soktu, sonra tekrar çıkardı ve yavaşça açtı.
51
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Hebraisk שירשל
שיר של הואנדלס
מה העניינים איתך שמעתי שאת מחפשת עבודה

Oversettelsen er fullført
Engelsk Song by the Vandals
Tyrkisk The Vandals'den bir şarkı
137
Kildespråk
Tyrkisk Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine...
Sadece biraz espri yaptım herneyse.Resimlerine baktıgımda çok tatlı çıkmışsın Rebekah beni gerçekten etkiledin neler yapıyorsun biraz kendinden bahsetmeye nedersin?
U.S English

Oversettelsen er fullført
Engelsk I have just made a little joke. Anyway...
105
Kildespråk
Tyrkisk ne zaman gittin?
ne zaman gittin? ne zaman döndün? Hiç haber vermiyorsun kuzen Saman altından su olayı

sislerin içinde gizlice gittim geldim
добрый день
сделайте, пожалуйста, перевод диалога
заранее благодарю!
можно на английский (Великобритания)

Oversettelsen er fullført
Engelsk When did you go? When did you come back?
Russisk Когда ты ушёл?
425
Kildespråk
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tyrkisk Sizinle çalışmak iş hayatına atılmadan önce benim...
Sizinle çalışmak iş hayatına atılmadan önce benim için büyük bir tecrübe olacak.Kazandığım bursun içeriğinde herhangi bir proje yok.Staj zamanına kadar 4 aylık bir sürem var bu süre içerisinde beni yönlendirmenizi ve kendimi geliştirmem gereken program ve konuları bana iletirseniz bu doğrultuda çalışacağım.6sigma ve erp-mrp üzerine tez hazırladım.Önceki stajımda e-kanban ve barcod system projelerinde yer aldım. Öğrenmeye çok uygun bir kişiyim bu yönde sizi hayal kırıklığına uğratmayacağımı düşünüyorum.
staj başvurusunun kabulu için teşekkür yazısıdır.İngiliz ingilizcesi formatında olmasını rica ediyorum.

Oversettelsen er fullført
Engelsk Before getting into business life, working with you will be
167
Kildespråk
Tyrkisk insanlara yardım etmeyi severim.Her girdiğim...
insanlara yardım etmeyi severim.Her girdiğim ortama uyarım.İnsanlarla aram iyidir.Çabuk arkadaş olurum.Sıcak kanlıyımdır.Yalan söyleyeni sevmem.Kendime özgüvenim var.Zor durumlarda kendimi savunurum.
american lehçesi

Oversettelsen er fullført
Engelsk I like helping people. I adapt myself ...
330
31Kildespråk31
Tyrkisk Kar beyazdır ölüm...
Hasret vuruyor gecenin koynunda
Anılar vuruyor gözyaşlarıma
Çılgın bulutlar dönüyor başımda
Uykusuz geceler başımda
Yıkılsa dünya, kıyamet kopsa
Yine de vazgeçmem, ölürüm derdimden
Kar beyazdır ölüm, ellerinden gülüm
Yine yoksun diye, düşmanım her güne
Dursun dünya, dönmesin sensiz
Yaşanmasın of Allah'ım sensiz
Kar beyazdır ölüm, ellerinden gülüm
Yine yoksun diye, düşmanım her güne
Amerikan Ä°ngilizcesi

Oversettelsen er fullført
Engelsk Yearning comes at the breast of the night
<< Forrige1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 ••Neste >>